Zaz

La radio qui chante - Поющее радио

Оцените материал
(1 Голосовать)

Слова песни на французском языке - La radio qui chante - Поющее радио

(исполнитель ZAZ)

На французском

На русском

Elle regarde son réveil

Lui a perdu le sommeil

Elle a son boulot

Lui pas trop.

Она поглядывает на свой будильник.

У него ночью бессоница.

У нее работа.

У него ее не слишком много.

Elle sort doucement du lit

Quand lui s'accroche à sa nuit

Exhalant de sueur

Elle de fleurs.

Она встает потихоньку с постели,

Когда к нему приходит сон.

От него исходит испарина.

Она благоухает, как цветок.

Elle

La radio qui chante

La joie qui l'évente

Malgré tout les bleus.

Она

Поющее радио.

Радость окрыляет ее,

Несмотря на все синяки.

Lui

Le visage mort

D'artifice encore

De gamins trop vieux.

У него

Безжизненное лицо

Слишком быстро

Стареющего мальчишки.

Elle s'en va courir dehors

Lui surpris respire encore

Elle à pleins poumons

Lui goudron.

Она уходит бегать по утрам.

Он удивлен, что вообще еще дышит.

Она вдыхает полной грудью.

Он — с трудом.

Elle prend sa vie à pleines mains

Lui la remet à demain

Jamais de projet

Elle en fait.

Она берет судьбу в свои руки.

Он откладывает жизнь на завтра.

Он никогда не строит планы.

Она это делает.

Elle

La radio qui chante

La joie qui l'évente

Malgré tout les bleus.

Она

Поющее радио.

Радость окрыляет ее,

Несмотря на все синяки.

Lui

Le visage mort

D'artifice encore

De gamins trop vieux.

У него

Безжизненное лицо

Слишком быстро

Стареющего мальчишки.

Elle pense que la vie est belle

Lui l'a trouve trop réelle

Bien trop prosaïque

Trop cynique.

Она считает, что жизнь прекрасна.

Для него жизнь слишком реалистична,

Черезмерно прозаична,

Слишком цинична.

S'il prend bien trop ses distances

Elle vit les autres comme une chance

Lui comme un fardeau

Elle cadeau.

Он предпочитает соблюдать дистанцию.

Она свободно сближается с людьми.

Он, как бремя.

Она — подарок.

Elle

La radio qui chante

La joie qui l'évente

Malgré tout les bleus.

Она

Поющее радио.

Радость окрыляет ее,

Несмотря на все синяки.

Lui

Le visage mort

D'artifice encore

De gamins trop vieux.

У него

Безжизненное лицо

Слишком быстро

Стареющего мальчишки.

Elle

pense que la vie est belle

Belle belle

Lui pas trop.

Она

считает, что жизнь прекрасна,

прекрасна, прекрасна

Он с этим не согласен.

Elle pense que la vie est belle

Elle belle belle

Lui bobo.

Она считает, что жизнь прекрасна,

Она прекрасна, прекрасна.

У него всегда что-то болит.

Elle rentrera seule chez elle

Lui dans sa vie qui chancelle

Peu de chance

Pour qu'une histoire commence.

Она вернется к себе домой.

Он — в свою шаткую жизнь.

Мало шансов для начала

любовной истории.

Elle continuera donc seule

Lui fera toujours la gueule

Ces deux là ne se croiseront pas.

Она будет по-прежнему одна.

Он будет всегда обижаться.

Эти двое не сблизятся.

Faut quand même un minimum pour

Construire une histoire d'amour

ça se passera pas

Comme au cinéma.

Нужно хотя бы что-то, чтобы

Родилась история любви.

Это не случится,

как в кино.

Faut quand même un minimum pour

Faire vivre une histoire d'amour

Et entre ces deux là

Y'en aura pas parce que...

Нужно хотя бы что-то, чтобы

История любви продолжалась.

Между этими двумя ее не будет,

Потому что...

Elle

La radio qui chante

La joie qui l'évente

Malgré tout les bleus.

Она

Поющее радио.

Радость окрыляет ее,

Несмотря на все синяки.

Lui

Le visage mort

D'artifice encore

De gamins trop vieux.

У него

Безжизненное лицо

Слишком быстро

Стареющего мальчишки.

Elle

La radio qui chante

La joie qui l'évente

Malgré tout les bleus.

Она

Поющее радио.

Радость окрыляет ее,

Несмотря на все синяки.

Lui

Le visage mort

D'artifice encore

De gamins trop vieux.

У него

Безжизненное лицо

Слишком быстро

Стареющего мальчишки.

Elle

La radio qui chante

Malgré tout les bleus

Malgré tout les bleus

Она

Поющее радио,

Несмотря на все синяки

Несмотря на все синяки

Прочитано 1945 раз

Другие материалы в этой категории: « Laissez-moi - Не мешайте мне! La Lune - Луна »

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском