Joe Dassin

Si je dis «je t'aime» - Если я скажу тебе «я тебя люблю»

Оцените материал
(0 голосов)
Si je dis «je t'aime» - Если я скажу тебе «я тебя люблю»

Слова песни на французском языке - Si je dis «je t'aime» - Если я скажу тебе «я тебя люблю»

(исполнитель Joe Dassin)

(Album Blue Country - 1979)

На французском

На русском

Quai de gare, soir de cafard,

Retour vers la grande école,

J'ai quatorze ans, elle presqu'autant

Son petit nom c'est Nicole

Elle s'en va, je reste là

Et je lui paye un bouquin,

Un p'tit message entre les pages

Qu'elle va lire dans le train

Перрон вокзала, тоскливый вечер,

Возвращение в школу,

Мне четырнадцать лет, ей почти столько же,

Её зовут Николь,

Она уезжает, я остаюсь здесь,

Я дарю ей книжку,

Там есть маленькое послание между страниц,

Которое она прочтет в поезде.

Si un beau jour je dis «je t'aime»

Surtout ne t'en fais pas

Si un beau jour je dis «je t'aime»

Ce sera sûrement à toi

Если в один прекрасный день я скажу «я тебя люблю»

Самое главное, не волнуйся,

Если в один прекрасный день я скажу «я тебя люблю»,

То, конечно эти слова будут обращены к тебе.

Depuis ce temps je suis souvent

Tout au bord du grand amour

Mais comme j'ai peur de replonger,

Mes promesses tournent court.

Pourtant j'y crois à chaque fois

A ce sacré bonheur

Et je m'entends distinctement

Leur mentir de tout mon cœur

С этого времени я часто нахожусь

У самго края великой любви,

Но как же я боюсь снова влюбиться,

Мои обещания резко меняются.

Всё же каждый раз я верю

В это божественное счастье

И я прекрасно понимаю,

Что лгу им от всего сердца.

Ça y est, cette fois je sais

Que tu seras la dernière

T'as tout ce qu'il faut,

même les défauts

Pour me prendre, pour me plaire

Pourtant t'as pas confiance en moi

Et tu crois bêtement qu'je mens

Quand je t'écris ces mots gentils

Que j'écrivais jamais avant.

Дело сделано, теперь я знаю,

Что ты будешь последней,

У тебя есть всё, что нужно,

Даже недостатки,

Чтобы я стал твоим, чтобы ты мне нравилась,

Но ты не доверяешь мне

И попросту думаешь, что я вру,

Когда пишу тебе эти милые слова

Которые никогда прежде не писал.

Автор перевода — Наталия Белобородова
Прочитано 4131 раз

Другие материалы в этой категории: « Le petit pain au chocolat - Булочка с шоколадом

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском