Paul Verlaine

Sonnet boiteux - Хромой сонет

Оцените материал
(0 голосов)
Sonnet boiteux - Хромой сонет

Стихотворение на французском языке - Sonnet boiteux - Хромой сонет

(автор Paul Verlaine)

Прослушать на французском - Sonnet boiteux

На французском

На русском

Ah ! vraiment c'est triste, ah ! vraiment ça finit trop mal,

Il n'est pas permis d'être à ce point infortuné.

Ah ! vraiment c'est trop la mort du naïf animal

Qui voit tout son sang couler sous son regard fané.

Действительно грустно, и будет ужасный исход

Такое большое несчастье нельзя превозмочь.

Действительно скверно, что гибнет невиннейший скот,

бессильно смотря, как вся кровь изливается прочь

Londres fume et crie. O quelle ville de la Bible !

Le gaz flambe et nage et les enseignes sont vermeilles.

Et les maisons dans leur ratatinement terrible

Epouvantent comme un sénat de petites vieilles.

В тумане весь Лондон, Библейский - воистину - город

И вывески ярко блестят, и газ полыхает бессонно.

Лишь только дома обветшали и рушатся скоро.

Они - как сенат, где сошлись лишь одни матроны.

Tout l'affreux passé saute, piaule, miaule et glapit

Dans le brouillard rose et jaune et sale des Sohos

Avec des "indeeds"

et des "all rights" et des "haôs".

Мне слышатся в жёлтом и розовом сумраке Сохо

“Indeed !” и “All right !” - то есть, будто:

“Всё так !”, и “Не плохо !”.

Ужасное прошлое стонет, визжит и мяучит.

Non vraiment c'est trop un martyre sans espérance,

Non vraiment cela finit trop mal, vraiment c'est triste

O le feu du ciel sur cette ville de la Bible !

Трагично мученье людей безо всякой надежды.

Исход неминуем. Я вижу сгущаются тучи.

Небесный огонь покарает Библейский город!

Прочитано 5149 раз

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском