Maurice Rollinat

A une mysterieuse - Удивительной

Оцените материал
(0 голосов)

Стихотворение на французском языке - A une mysterieuse - Удивительной

(автор Maurice Rollinat)

Les névroses : Les Âmes

34

На французском

На русском

J’aime tes longs cheveux et tes pâles menottes,

Tes petits pieds d’enfant, aux ongles retroussés,

Tes yeux toujours pensifs et jamais courroucés,

Ta bouche de velours et tes fines quenottes.

Я в волос твой влюблён, в ручонки - точно свечки,

и в детскость милых ног - во все твои черты:

в задумчивый твой взор без зла и суеты,

и в бархат нежных уст, роняющих словечки.

Puis, j’adore ton cœur où, comme des linottes,

Gazouillent à loisir tes rêves cadencés ;

Ton cœur, aux sentiments touffus et nuancés,

Et ton esprit qui jase avec toutes les notes.

Как стайка певчих птиц, всегда в твоём сердечке

щебечут чередой прекрасные мечты.

В нём гамма тонких чувств, и все они чисты,

а острый разум твой гуляет без уздечки

Ton frôlement me fait tressaillir jusqu’aux os

Et dans ses regards pleins d’invisibles roseaux

Ta prunelle mystique enveloppe mon âme :

Едва коснёшься ты - мне трудно усидеть.

Твой взгляд вокруг меня раскидывает сеть,

так мне уж не уйти со всем дурным стараньем.

Donc, tu m’as tout entier, tu me subjugues ! Mais,

En toi, je ne sais pas et ne saurai jamais

Ce que j’aime le mieux de l’Ange ou de la Femme !

И вот я целиком весь твой !.. Но всё равно

постичь, чем ты милей, мне ввек не суждено:

всем ангельским в тебе, иль женским обаяньем ?

Прочитано 2515 раз

Другие материалы в этой категории: « Balzac - Бальзак Ballade des Mouettes - Баллада о чайках »

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском