Guillaume Apollinaire

Au ciel - Небо

Оцените материал
(1 Голосовать)
Au ciel - Небо

Стихотворение на французском языке - Au ciel - Небо

(автор Guillaume Apollinaire)

На французском

На русском

О ciel, vétéran vêtu de défroques,

Après cinq mille ans tu nous sers encor,

Les nuages sont les trous de tes loques

Le grand soleil est ta médaille d’or!

О небо, ветеран в одних обносках,

Ты служишь нам уже пять тысяч лет,

Лохмотья туч торчат из дыр сиротских,

Но солнце — орден, знак твоих побед.

Contemplant toujours les mondes baroques,

N’es-tu pas lassé du banal décor?

О ciel, vétéran vêtu de défroques!

Après cinq mille ans tu nous sers encor,

Глядишь на земли — что, не скучен лоск их

Банальных декораций, пошлый свет?

О небо, ветеран в одних обносках,

Ты служишь нам уже пять тысяч лет.

Parfois là-haut tu dois rire de nous,

Qui gesticulons, poussons des cris rauques

Qui prions et nous traînons à genoux

Pour avoir la gloire ou d’autres breloques?

Тебе, должно быть, весело вверху

От наших криков, жалоб, жестов броских:

Тщеславье и другую шелуху

Ты видишь в душах, низменных и плоских…

О ciel, vétéran vêtu de défroques! О небо, ветеран в одних обносках!
Перевод М. Яснова
Прочитано 5938 раз

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском