Robert Burns

The White Cockade - Белая кокарда

Оцените материал
(0 голосов)

Стихотворение на английском языке - The White Cockade - Белая кокарда

(by Robert Burns)

На английском

На русском

MY love was born in Aberdeen,

The boniest lad that e'er was seen,

But now he makes our hearts fu* sad,

He takes the field wi' his White Cockade.

Рожден мой милый в Абердине,

Он всех прекраснее поныне,

Он нарушает мой покой,

С кокардой белой рвется в бой.

O he 's a ranting, roving lad,

He is a brisk an' a bonny lad,

Betide what may, I will be wed.

And follow the boy wi' the White Cockade.

Не может он сидеть на месте,

И буду я его невестой,

И в этом мире, что ни делай,

Пойду я за кокардой белой.

I'll sell my rock, my reel, my tow,

My gude gray mare and hawkit cow;

To buy mysel a tartan plaid,

To follow the boy wi' the White Cockade

Cho' O he 's a ranting, roving lad.

Продать я прялочку готова,

Кобылу, пегую корову

Чтоб клетчатый купить мне плед,

И за кокардой белой в след.

Прочитано 2024 раз