Устойчивые выражения

Выражения недовольства, или оскорбления на английском языке

Оцените материал
(3 голосов)
Выражения недовольства, или оскорбления на английском языке

How to Complain or how to Express the Insult in English

На английскомНа русском
1 A hard-on doesn’t count as personal growth Эрекция не считается персональным ростом
2 Ambivalent? Well, yes and no Противоречивый? Ну, и да и нет
3 Aw, did I step on your poor little bitty ego? Ой, я наступил на ваше бедное маленькое разношерстное эго?
4 Back off!! You’re standing in my aura Назад!! Вы стоите на моей ауре!
5 Chaos, panic and disorder. My work here is done Хаос, паника и беспорядок. Что же, здесь моя работа закончена
6 Do they ever shut up on your planet? На вашей планете когда-нибудь молчат?
7 Don’t bother me, I’m living happily ever after Не беси меня, я счастлив как никогда
8 Don’t worry. I forgot your name too Не волнуйтесь, я тоже забыл как вас зовут
9 Earth is full. Go home Земля переполнена. Убирайтесь к себе домой
10 I do not need this, talk me out of it Мне это не нужно, отговорите меня, пожалуйста
11 I started out with nothing and still have most of it left Я начинал, ничего не имея, и большая часть этого до сих пор со мной
12 I work 55 hours a week to be this poor Я работаю 55 часов в неделю, чтобы быть этим ничтожеством
13 I’m not crazy. I’ve been in a very bad mood for 30 years Я не сумасшедший. Просто у меня уже 30 лет плохое настроение
14 I’m not tense, just terribly, terribly alert Я не напряжен, просто очень, очень внимателен
15 I’m not your type. I’m not inflatable Я вам не подхожу. Я не надувной
16 If assholes could fly, this place would be an airport! Если бы жопы могли летать, здесь точно был бы аэропорт
17 Not all men are annoying. Some are dead Не все люди меня раздражают. Некоторые мертвы
18 Okay, okay! I take it back. Unfuck you! Ладно, ладно, беру свои слова обратно. Не ходите на...
19 Sarcasm is just one more service I offer Сарказм — это просто еще одна предлагаемая мной услуга
20 Stress is when you wake up screaming and you realise you haven’t gone to sleep yet Стресс — это когда ты просыпаешься от собственного крика и понимаешь, что ты еще и не засыпал
21 This isn’t an office. It’s hell with fluorescent lighting! Нет, это не офис. Это ад с лампами дневного света!
22 Wait…I’m trying to imagine you with a personality Стоп… я пытаюсь представить вас как личность
23 Well, aren’t we a fuckin ray of sunshine? Ну, и разве мы не гребаный лучик солнца?
24 Well, this day was a total waste of make-up Мда, этот день — напрасная трата макияжа
25 Who are you and what do I need from you? Кто вы такой и что мне от вас нужно?
26 Why don’t you try practicing random acts of intelligence and senseless acts of self-control? Почему бы вам не попробовать случайно проявить интеллект или — совершенно бессмысленный — акт самоконтроля?
27 You look like shit. Is that the style now? Вы выглядите как дерьмо. Это теперь стиль такой?
28 You say I’m a bitch like it’s a bad thing Вы говорите, что я сука, так, как будто это плохо
Прочитано 17834 раз